1 / 10
Will Sea Urchins Save Our Oceans? The Decomposition Factor - 0xx0anj
2 / 10
Will Sea Urchins Save Our Oceans? The Decomposition Factor - si66ebn
3 / 10
Will Sea Urchins Save Our Oceans? The Decomposition Factor - w8daob9
4 / 10
Will Sea Urchins Save Our Oceans? The Decomposition Factor - i7rdwki
5 / 10
Will Sea Urchins Save Our Oceans? The Decomposition Factor - 7jbkg8q
6 / 10
Will Sea Urchins Save Our Oceans? The Decomposition Factor - 5zzpfbq
7 / 10
Will Sea Urchins Save Our Oceans? The Decomposition Factor - 2e92zqh
8 / 10
Will Sea Urchins Save Our Oceans? The Decomposition Factor - bzk6ybq
9 / 10
Will Sea Urchins Save Our Oceans? The Decomposition Factor - 99txn0c
10 / 10
Will Sea Urchins Save Our Oceans? The Decomposition Factor - pxccea9


Expresa un deseo de que no … The baltic sea, the sea of marmara. · hola, estoy en la duda si debo escribir ya sea o ya sean en la siguiente oración: · at the sea just doesnt work in this context. But we havent got that with the sky. · sea quien sea = whoever he/she/it is sea quien sea, no abras la puerta = whoever it is, dont open the door! · sé que se puede decir sea lo que sea y sea lo que fuere pero sea lo que fuera para mí no tiene sentido. · como no sea es una expresión en español que, al menos de donde yo vengo, se usa de dos formas: Sea quien sea, a él yo no le creo = i dont believe him, whoever he is. I think we have to say that theres the sky in the … Estoy buscando empleo donde sea que haya puestos disponibles. · as i have understood, at sea is a conception of not being on the land when taking about sea waters or oceans at the sea means by the sea waters when, for instance, we talk … · a sea is allowable if it can be potentially identified: Quizá también sea lo que fuere, … · hola a todos querría aclarar una pequeña cuestión, o sea (vaya ironia) el uso de una variante, que he escuchado muchísimo, de la expresión o sea : · ludaico, en los ejemplos que has puesto, lo único que pasa es que se omite el segundo sea, pero no veo que la utilización de ya implique necesariamente esta omisión … F) 3. - propuesta estratégica: Estoy buscando empleo dondequiera que haya puestos disponibles. If somebody used that phrase when talking to me, i would be confused because at is too generic to be used there. La idea consiste en abarcar las diferentes estrategias funcionales … O sease primero me gustaría … Juan no viene, como no sea que esté enfermo. Sí, sea lo que sea es perfecto. ¿se puede decir de las dos formas?